蔣捷一剪梅春思
一剪梅·春思
蔣捷
一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。
何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。
注釋:
、賉簾]酒旗。
、谇锬锒膳c泰娘橋:都是吳江地名。
③銀字笙:笙上用銀作字以表示音色的高低。
、躘調(diào)]調(diào)弄樂(lè)器。
、菪淖窒悖褚人獲《堅(jiān)瓠集》:“按心字香,外國(guó)以花釀香,作心字焚之。”。
、捱@三句是說(shuō)歲月流逝,如今歸期難卜,將無(wú)形化為有形,生動(dòng)形象。
作者簡(jiǎn)介:
蔣捷(生卒年不詳),南宋詞人,字勝欲,號(hào)竹山,江蘇陽(yáng)羨(今宜興)人。咸淳十年(1274)進(jìn)士,宋亡不仕,隱居山中。詞作有追昔傷今之意,文辭精美,自然秀逸,別具一格,有《竹山詞》。
鑒賞:
首先,這首詞寫春愁、與羈旅之愁,卻表現(xiàn)了一種清淡的情調(diào),它不象柳永《少年游》“夕陽(yáng)閑淡秋光老,離思滿蘅皋。一曲陽(yáng)關(guān),斷腸聲盡,獨(dú)自憑蘭橈”那樣觸目蕭然,滿懷離愁,令人憔悴。也不象晏殊《踏莎行》那樣借“小徑紅稀,芳郊綠遍”的美景來(lái)反襯“一場(chǎng)愁夢(mèng)酒醒時(shí)”的凄涼心境,蔣捷這里寫感春懷鄉(xiāng)的清愁卻顯得有點(diǎn)超脫、調(diào)侃的意味,作者始終努力調(diào)和自己的心境,他因感春而生淡淡的鄉(xiāng)愁,于是馬上想借酒來(lái)壓一壓,但又沒(méi)有真的去喝個(gè)酩酊大醉,落個(gè)醒后“愁更愁”的滋味,只是坐在船里靜靜地看著酒旗相招,表現(xiàn)了一種可有可夫的恬淡心情,他寫“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”,語(yǔ)調(diào)是漫不經(jīng)意的,并未給人以凄風(fēng)苦雨的感覺(jué),配上秋娘渡、泰娘橋的背景,反顯得那樣諧和、輕柔。他感嘆流光易逝而說(shuō)“紅了櫻桃,綠了芭蕉”也只是輕微的嘆息,并沒(méi)有“是處紅衰翠減,冉冉物華休”的沉痛。蔣捷似乎是站在“外我”的客觀位置上不經(jīng)意地玩味著這淡淡的春愁,是帶著一定的審美距離來(lái)寫自己的愁懷的,所以主人公的情緒和客觀的景象相融得十分和諧,那輕波搖蕩的小舟、飄飄飏飏的酒旗、微風(fēng)細(xì)雨中的渡橋和花樹,色調(diào)都很輕淡、柔和,和作者的淡淡愁情吻合無(wú)間,景中既有“我”之情,又淡得幾乎看不出來(lái),不象“碧云天,黃花地,秋色連波,波上寒煙翠,山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外”(范仲淹《蘇幕遮》)那樣一切景物都強(qiáng)烈地著上我之色彩。蔣捷筆下“江上舟搖,樓上簾招”、“紅了櫻桃,綠了芭蕉”,這是介于“有我”和“無(wú)我”之間的一種境界。全詞用的是平聲“幽”韻,讀來(lái)輕柔悠揚(yáng),不緊不促,更加完善了這種似有似無(wú)的意境。
其次,這首詞語(yǔ)言淺近自然而又清新秀妍。作者巧妙地運(yùn)用《一剪梅》重疊的復(fù)節(jié)和體式,反復(fù)吟嘆,象“江上舟搖,樓上簾招”、“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”、“紅了櫻桃,綠了芭蕉”等等,讀起來(lái)聲節(jié)朗朗,辭情諧暢。用“招”字寫酒簾,活用“紅”、“綠”字,貼切傳神,表現(xiàn)了作者煉字煉意的功夫。毛晉產(chǎn)蔣捷的詞“語(yǔ)語(yǔ)纖巧,字字妍倩”,劉熙載《藝概》也說(shuō)其詞“洗煉縝密,語(yǔ)多創(chuàng)獲”,這首《一剪梅》即是顯例。
年少輕狂,可曾傷了誰(shuí)的心?迎風(fēng)追夢(mèng),是否有過(guò)一番叱咤風(fēng)云?暮年白發(fā),心已無(wú)處惹塵埃未?回首想來(lái),倘若傷悲,何不年少時(shí)努力?造化無(wú)情,由不得你重來(lái)一次。所以,不曾實(shí)現(xiàn)的理想,忘記表達(dá)的愛情,躊躇多時(shí)的決定,計(jì)劃已久的遠(yuǎn)游,都抓緊做吧!在衰老到無(wú)力之前,彌補(bǔ)心中的遺憾。
等到發(fā)蒼蒼,視茫茫,一生卻已了無(wú)牽掛,那是何等的愜意?那些剪不斷、理還亂的愁緒,變成身邊同偕到老、鶴發(fā)雞皮的她,也可以相視而笑吧!
那時(shí)午后,小庭香徑,竹椅涼席,橘色陽(yáng)光,如煙輕籠,白云慵懶,橫臥藍(lán)天。就一壺茉莉香片,看庭前花開花落,瞑目而思,想幕幕往事悠悠。那些櫻桃依舊青了又紅,往日芭蕉猶自黃了又綠。
這首詞傷春感懷,抒發(fā)了游子的思鄉(xiāng)情,它是作者于南宋消亡之初,飄流太湖一帶所作,心懷愁緒,思鄉(xiāng)同時(shí)更感傷國(guó)土淪喪。
【蔣捷一剪梅春思】相關(guān)文章:
宋 蔣捷《一剪梅》11-10
蔣捷一剪梅賞析11-11
蔣捷《一剪梅》原文及賞析06-15
一剪梅蔣捷閱讀答案12-28
一剪梅·舟過(guò)吳江 蔣捷11-26
一剪梅舟過(guò)吳江蔣捷11-23
品讀:蔣捷《一剪梅·舟過(guò)吳江》09-28
蔣捷一剪梅·舟過(guò)吳江譯文及賞析07-16