夜间福利网站,免费动漫av,一级做a爰片久久毛片免费陪,夜夜骑首页,黄色毛片视频,插插插操操操,综合av色

李商隱《賈生》譯文及注釋

時間:2025-11-23 00:07:17 李商隱

李商隱《賈生》譯文及注釋

  《賈生》

  朝代:唐代

  作者:李商隱

  原文:

  宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無倫。

  可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。

  譯文

  漢文帝為了求賢曾在未央宮前的正室里召見被逐之臣,

  論那賈誼的才華和格調(diào)確實是十分脫俗超群。

  可惜的是雖然談到三更半夜竟是白白的向前移席,

  因為他問的并不是關(guān)心天下百姓,而是鬼神。

  注釋

  ①賈生:賈誼,西漢著名的政論家,力主改革弊政,提出許多重要政治主張,但卻遭讒被貶,一生抑郁不得志。

  ②宣室:漢未央宮前殿的正室。

  ③逐臣:被放逐之臣,指賈誼曾被貶謫。

 、懿耪{(diào):才氣。

 、菘蓱z:可惜,可嘆。蒼生:百姓。問鬼神:事見《史記·屈原賈生列傳》。文帝接見賈誼,“問鬼神之本。賈生因具道所以然之狀。至夜半,文帝前席。”

 、尢摚嚎兆,徒然。

 、咔跋涸谧弦葡タ拷鼘Ψ。

  ⑧蒼生:百姓

【李商隱《賈生》譯文及注釋】相關(guān)文章:

李商隱《嫦娥》譯文及注釋07-31

李商隱《春雨》譯文及注釋07-07

李商隱《流鶯》譯文及注釋11-16

李商隱《瑤池》譯文及注釋10-22

李商隱《落花》譯文及注釋10-19

《蟬》李商隱譯文及注釋07-26

李商隱《菊花》譯文及注釋12-03

李商隱《風雨》譯文及注釋04-24

李商隱《端居》譯文及注釋09-19