夜间福利网站,免费动漫av,一级做a爰片久久毛片免费陪,夜夜骑首页,黄色毛片视频,插插插操操操,综合av色

記承天寺夜游的原文和翻譯

時(shí)間:2025-12-11 19:06:28 記承天寺夜游

記承天寺夜游的原文和翻譯

  元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。

  【注釋】

  ⑴承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。

  ⑵元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗趙頊年號(hào)。當(dāng)時(shí)作者因?yàn)跖_(tái)案被貶黃州已經(jīng)四年。

  ⑶戶:一說指堂屋的門,又一說指窗戶,這里指門。

 、刃廊唬焊吲d、愉快的樣子。

 、尚校荷⒉。

 、誓睿嚎紤],想到。

 、苏撸骸娜。

 、趟欤河谑牵。

 、椭粒旱。

 、螌ぃ簩ふ。

  ⑾張懷民:作者的朋友。名夢(mèng)得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年也被貶到黃州,寓居承天寺。

 、袑嫞核,臥。

  ⒀相與:共同,一同。

 、抑型ィ和ピ豪铩

 、涌彰鳎盒稳菟某纬骸T谶@里形容月色如水般澄凈明亮的樣子。

 、栽、荇(xìng):均為水生植物,這里是水草。藻,水草的總稱。荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開黃花。

  ⒄蓋:句首語(yǔ)氣詞,這里可以譯為“原來是”。

 、忠玻菏恰

 、组e人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時(shí)被貶為黃州團(tuán)練副使,這里是一個(gè)有職無權(quán)的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。

 、囟赫Z(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“而已”,意思是“罷了”。

  【翻譯】

  元豐六年十月十二日夜晚,(我)剛脫下衣服準(zhǔn)備睡覺,這時(shí)月光從門射入,(于是我就)高興地起床出門散步。想到?jīng)]有可以共同取樂的人,(我)于是前往承天寺尋找張懷民。懷民也還沒有睡覺,我們便一同在庭院中散步。 月光照在庭院里像積水一樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯(cuò),原來是竹子和柏樹的影子。哪一晚沒有月亮?哪個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的人罷了。

【記承天寺夜游的原文和翻譯】相關(guān)文章:

《記承天寺夜游》原文和翻譯09-20

記承天寺夜游原文及翻譯09-03

記承天寺夜游原文及翻譯07-04

《記承天寺夜游》原文及翻譯03-01

記承天寺夜游原文與翻譯09-20

記承天寺夜游 原文及翻譯06-16

記承天寺夜游 / 記承天夜游原文翻譯及賞析08-14

和記承天寺夜游翻譯07-14

蘇軾《記承天寺夜游 》原文及翻譯08-14