夜间福利网站,免费动漫av,一级做a爰片久久毛片免费陪,夜夜骑首页,黄色毛片视频,插插插操操操,综合av色

兼職翻譯聘用協(xié)議

時(shí)間:2025-04-25 08:01:03 其他合同范本 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

兼職翻譯聘用協(xié)議

  在社會(huì)發(fā)展不斷提速的今天,協(xié)議在生活中的使用越來(lái)越廣泛,簽訂協(xié)議可以約束雙方履行責(zé)任。什么樣的協(xié)議才是有效的呢?以下是小編精心整理的兼職翻譯聘用協(xié)議,歡迎閱讀與收藏。

兼職翻譯聘用協(xié)議

兼職翻譯聘用協(xié)議1

  ________________公司聘用_______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一.服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:

  1內(nèi)容:_乙方按照甲方要求提供相關(guān)語(yǔ)種的筆譯服務(wù)。

  二.方式和寫(xiě)作

  1.乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿;如有特殊情況發(fā)生,乙方估計(jì)不能按時(shí)完成工作,則應(yīng)及時(shí)與甲方聯(lián)系,說(shuō)明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書(shū)面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報(bào)酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。

  三.質(zhì)量評(píng)估

  1.甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過(guò)甲方評(píng)審的稿件方可結(jié)算稿費(fèi)。

  2.對(duì)于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評(píng)定質(zhì)量。對(duì)客戶(hù)的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。

  3.在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無(wú)償重新翻譯。

  四.譯費(fèi)結(jié)算

  1.價(jià)格:按照雙方事先約定的方式和單價(jià)結(jié)算翻譯費(fèi)。

  翻譯基價(jià):英譯中12(元/純中文千字)

  2.甲方按照公司內(nèi)部財(cái)務(wù)制度,定期支付乙方報(bào)酬。若因特殊情況(如客戶(hù)拖欠翻譯費(fèi)

  等)而延付報(bào)酬,甲方應(yīng)及時(shí)向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報(bào)酬,最遲不得超過(guò)半年時(shí)間。

  五.保密義務(wù)

  1.乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴(yán)格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得

  向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。

  保密信息包括:

  (1).乙方為甲方翻譯的資料的'內(nèi)容及所屬專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域;

  (2).甲方的資料來(lái)源;

  (3).甲方的翻譯項(xiàng)目和工作狀況;

  (4).乙方因身為甲方兼職翻譯而了解或接觸到的所有信息。

  六.乙方就保密義務(wù)同意:

  1.本協(xié)議的簽署和向乙方提供任何保密信息均不得理解為授予乙方(無(wú)論以明示或默式,或其他形式)目前或以后對(duì)乙方所譯文件或所接觸到的任何知識(shí)產(chǎn)權(quán)、專(zhuān)有性質(zhì)技術(shù)、商業(yè)秘密、專(zhuān)利權(quán)或其他專(zhuān)有性質(zhì)的專(zhuān)有技術(shù)的任何權(quán)利、許可或所有權(quán);

  2.甲方可隨時(shí)要求乙方歸還和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形記錄等),乙方在收到甲方要求歸還該等保密信息的要求后,應(yīng)立即停止使用該等保密信息,并將該等保密信息,包括該保密信息的所有副本、復(fù)印件、傳真件和任何其他有形記錄全部交回甲方。

  3.如乙方違反其在本協(xié)議項(xiàng)下的任何義務(wù),甲方應(yīng)有權(quán)從乙方獲得對(duì)其因該等違約而發(fā)生的所有損失的賠償,包括對(duì)所有后果性損失和利潤(rùn)損失等的賠償。

  4.保密義務(wù)不因甲、乙雙方之間的合作結(jié)束而結(jié)束,保密義務(wù)在翻譯工作結(jié)束或翻譯合作結(jié)束后仍繼續(xù)有效。

  5.本協(xié)議自簽定之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,同等有效。

  甲方:_____________________乙方:____________________

  代表人簽字:______________代表人簽字:______________

  日期:___________________日期:____________________

兼職翻譯聘用協(xié)議2

  新XX公司聘用 _______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一. 服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:

  1 內(nèi)容:乙方按照甲方要求提供相關(guān)語(yǔ)種的筆譯服務(wù)。

  二.方式和寫(xiě)作

  1 .乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿;如有特殊情況發(fā)生,乙方估計(jì)不能按時(shí)完成工作,則應(yīng)及時(shí)與甲方聯(lián)系,說(shuō)明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書(shū)面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報(bào)酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。

  三. 質(zhì)量評(píng)估

  1 .甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過(guò)甲方評(píng)審的稿件方可結(jié)算稿費(fèi)。

  2. 對(duì)于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評(píng)定質(zhì)量。對(duì)客戶(hù)的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。

  3. 在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無(wú)償重新翻譯。

  四. 譯費(fèi)結(jié)算

  1 .價(jià)格:按照雙方事先約定的方式和單價(jià)結(jié)算翻譯費(fèi)。

  翻譯基價(jià):____________英譯中-12(元/純中文千字)

  2 .甲方按照公司內(nèi)部財(cái)務(wù)制度,定期支付乙方報(bào)酬。若因特殊情況(如客戶(hù)拖欠翻譯費(fèi)

  等)而延付報(bào)酬,甲方應(yīng)及時(shí)向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報(bào)酬,最遲不得超過(guò)半年時(shí)間。

  五. 保密義務(wù)

  1. 乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴(yán)格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得

  向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。

  保密信息包括:____________

  (1). 乙方為甲方翻譯的資料的內(nèi)容及所屬專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域;

  (2). 甲方的資料來(lái)源;

  (3). 甲方的翻譯項(xiàng)目和工作狀況;

  (4). 乙方因身為甲方兼職翻譯而了解或接觸到的所有信息。

  六. 乙方就保密義務(wù)同意:

  1 .本協(xié)議的'簽署和向乙方提供任何保密信息均不得理解為授予乙方(無(wú)論以明示或默式,或其他形式)目前或以后對(duì)乙方所譯文件或所接觸到的任何知識(shí)產(chǎn)權(quán)、專(zhuān)有性質(zhì)技術(shù)、商業(yè)秘密、專(zhuān)利權(quán)或其他專(zhuān)有性質(zhì)的專(zhuān)有技術(shù)的任何權(quán)利、許可或所有權(quán);

  2. 甲方可隨時(shí)要求乙方歸還和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形記錄等),乙方在收到甲方要求歸還該等保密信息的要求后,應(yīng)立即停止使用該等保密信息,并將該等保密信息,包括該保密信息的所有副本、復(fù)印件、傳真件和任何其他有形記錄全部交回甲方。

  3. 如乙方違反其在本協(xié)議項(xiàng)下的任何義務(wù),甲方應(yīng)有權(quán)從乙方獲得對(duì)其因該等違約而發(fā)生的所有損失的賠償,包括對(duì)所有后果性損失和利潤(rùn)損失等的賠償。

  4. 保密義務(wù)不因甲、乙雙方之間的合作結(jié)束而結(jié)束,保密義務(wù)在翻譯工作結(jié)束或翻譯合作結(jié)束后仍繼續(xù)有效。

  5. 本協(xié)議自簽定之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,同等有效。

  甲方:____________ 乙方:____________

  代表人簽字:____________ 代表人簽字:____________

兼職翻譯聘用協(xié)議3

  管理咨詢(xún)有限公司聘用 _______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一. 服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:

  1 內(nèi)容:乙方按照甲方要求提供相關(guān)語(yǔ)種的筆譯服務(wù)。

  二.方式和寫(xiě)作

  1 .乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿;如有特殊情況發(fā)生,乙方估計(jì)不能按時(shí)完成工作,則應(yīng)及時(shí)與甲方聯(lián)系,說(shuō)明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書(shū)面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報(bào)酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。

  三. 質(zhì)量評(píng)估

  1 .甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過(guò)甲方評(píng)審的稿件方可結(jié)算稿費(fèi)。

  2. 對(duì)于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評(píng)定質(zhì)量。對(duì)客戶(hù)的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。

  3. 在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的`內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無(wú)償重新翻譯。

  四. 譯費(fèi)結(jié)算

  1 .價(jià)格:按照雙方事先約定的方式和單價(jià)結(jié)算翻譯費(fèi)。

  翻譯基價(jià):英譯中-120(元/純中文千字)

  2 .甲方按照公司內(nèi)部財(cái)務(wù)制度,定期支付乙方報(bào)酬。若因特殊情況(如客戶(hù)拖欠翻譯費(fèi)

  等)而延付報(bào)酬,甲方應(yīng)及時(shí)向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報(bào)酬,最遲不得超過(guò)半年時(shí)間。

  五. 保密義務(wù)

  1. 乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴(yán)格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得

  向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。

  保密信息包括:

  (1). 乙方為甲方翻譯的資料的內(nèi)容及所屬專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域;

  (2). 甲方的資料來(lái)源;

  (3). 甲方的翻譯項(xiàng)目和工作狀況;

  (4). 乙方因身為甲方兼職翻譯而了解或接觸到的所有信息。

  六. 乙方就保密義務(wù)同意:

  1 .本協(xié)議的簽署和向乙方提供任何保密信息均不得理解為授予乙方(無(wú)論以明示或默式,或其他形式)目前或以后對(duì)乙方所譯文件或所接觸到的任何知識(shí)產(chǎn)權(quán)、專(zhuān)有性質(zhì)技術(shù)、商業(yè)秘密、專(zhuān)利權(quán)或其他專(zhuān)有性質(zhì)的專(zhuān)有技術(shù)的任何權(quán)利、許可或所有權(quán);

  2. 甲方可隨時(shí)要求乙方歸還和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形記錄等),乙方在收到甲方要求歸還該等保密信息的要求后,應(yīng)立即停止使用該等保密信息,并將該等保密信息,包括該保密信息的所有副本、復(fù)印件、傳真件和任何其他有形記錄全部交回甲方。

  3. 如乙方違反其在本協(xié)議項(xiàng)下的任何義務(wù),甲方應(yīng)有權(quán)從乙方獲得對(duì)其因該等違約而發(fā)生的所有損失的賠償,包括對(duì)所有后果性損失和利潤(rùn)損失等的賠償。

  4. 保密義務(wù)不因甲、乙雙方之間的合作結(jié)束而結(jié)束,保密義務(wù)在翻譯工作結(jié)束或翻譯合作結(jié)束后仍繼續(xù)有效。

  5. 本協(xié)議自簽定之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,同等有效。

  甲方: 乙方:

  代表人簽字: 代表人簽字:

  日期: 年 月 日 日期: 年 月 日

兼職翻譯聘用協(xié)議

兼職翻譯聘用協(xié)議4

  新XX公司聘用 _______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:____________

  一. 服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:____________

  1 內(nèi)容:____________乙方按照甲方要求提供相關(guān)語(yǔ)種的筆譯服務(wù)。

  二.方式和寫(xiě)作

  1 .乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿;如有特殊情況發(fā)生,乙方估計(jì)不能按時(shí)完成工作,則應(yīng)及時(shí)與甲方聯(lián)系,說(shuō)明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書(shū)面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報(bào)酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。

  三. 質(zhì)量評(píng)估

  1 .甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過(guò)甲方評(píng)審的稿件方可結(jié)算稿費(fèi)。

  2. 對(duì)于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評(píng)定質(zhì)量。對(duì)客戶(hù)的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。

  3. 在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無(wú)償重新翻譯。

  四. 譯費(fèi)結(jié)算

  1 .價(jià)格:____________按照雙方事先約定的方式和單價(jià)結(jié)算翻譯費(fèi)。

  翻譯基價(jià):____________ 英譯中-120(元/純中文千字)

  2 .甲方按照公司內(nèi)部財(cái)務(wù)制度,定期支付乙方報(bào)酬。若因特殊情況(如客戶(hù)拖欠翻譯費(fèi)

  等)而延付報(bào)酬,甲方應(yīng)及時(shí)向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報(bào)酬,最遲不得超過(guò)半年時(shí)間。

  五. 保密義務(wù)

  1. 乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴(yán)格保守甲方的`商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得

  向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。

  保密信息包括:____________

  (1). 乙方為甲方翻譯的資料的內(nèi)容及所屬專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域;

  (2). 甲方的資料來(lái)源;

  (3). 甲方的翻譯項(xiàng)目和工作狀況;

  (4). 乙方因身為甲方兼職翻譯而了解或接觸到的所有信息。

  六. 乙方就保密義務(wù)同意:____________

  1 .本協(xié)議的簽署和向乙方提供任何保密信息均不得理解為授予乙方(無(wú)論以明示或默式,或其他形式)目前或以后對(duì)乙方所譯文件或所接觸到的任何知識(shí)產(chǎn)權(quán)、專(zhuān)有性質(zhì)技術(shù)、商業(yè)秘密、專(zhuān)利權(quán)或其他專(zhuān)有性質(zhì)的專(zhuān)有技術(shù)的任何權(quán)利、許可或所有權(quán);

  2. 甲方可隨時(shí)要求乙方歸還和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形記錄等),乙方在收到甲方要求歸還該等保密信息的要求后,應(yīng)立即停止使用該等保密信息,并將該等保密信息,包括該保密信息的所有副本、復(fù)印件、傳真件和任何其他有形記錄全部交回甲方。

  3. 如乙方違反其在本協(xié)議項(xiàng)下的任何義務(wù),甲方應(yīng)有權(quán)從乙方獲得對(duì)其因該等違約而發(fā)生的所有損失的賠償,包括對(duì)所有后果性損失和利潤(rùn)損失等的賠償。

  4. 保密義務(wù)不因甲、乙雙方之間的合作結(jié)束而結(jié)束,保密義務(wù)在翻譯工作結(jié)束或翻譯合作結(jié)束后仍繼續(xù)有效。

  5. 本協(xié)議自簽定之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,同等有效。

  甲方:____________ 乙方:____________

  代表人簽字:____________ 代表人簽字:____________

  _______日期:____________ _______年 _______月 _______日 _______日期:____________ _______年 _______月 _______日

兼職翻譯聘用協(xié)議5

  新疆海諾仕企業(yè)管理咨詢(xún)有限公司聘用 _______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一. 服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:

  1 內(nèi)容:乙方按照甲方要求提供相關(guān)語(yǔ)種的筆譯服務(wù)。

  二.方式和寫(xiě)作

  1 .乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿;如有特殊情況發(fā)生,乙方估計(jì)不能按時(shí)完成工作,則應(yīng)及時(shí)與甲方聯(lián)系,說(shuō)明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書(shū)面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報(bào)酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。

  三. 質(zhì)量評(píng)估

  1 .甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過(guò)甲方評(píng)審的稿件方可結(jié)算稿費(fèi)。

  2. 對(duì)于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評(píng)定質(zhì)量。對(duì)客戶(hù)的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。

  3. 在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無(wú)償重新翻譯。

  四. 譯費(fèi)結(jié)算

  1 .價(jià)格:按照雙方事先約定的方式和單價(jià)結(jié)算翻譯費(fèi)。

  翻譯基價(jià): 英譯中-120(元/純中文千字)

  2 .甲方按照公司內(nèi)部財(cái)務(wù)制度,定期支付乙方報(bào)酬。若因特殊情況(如客戶(hù)拖欠翻譯費(fèi)等)而延付報(bào)酬,甲方應(yīng)及時(shí)向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報(bào)酬,最遲不得超過(guò)半年時(shí)間。

  五. 保密義務(wù)

  乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴(yán)格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。 保密信息包括:

  (1). 乙方為甲方翻譯的資料的內(nèi)容及所屬專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域;

  (2). 甲方的資料來(lái)源;

  (3). 甲方的翻譯項(xiàng)目和工作狀況;

  (4). 乙方因身為甲方兼職翻譯而了解或接觸到的所有信息。

  六. 乙方就保密義務(wù)同意:

  1 .本協(xié)議的簽署和向乙方提供任何保密信息均不得理解為授予乙方(無(wú)論以明示或默式,或其他形式)目前或以后對(duì)乙方所譯文件或所接觸到的任何知識(shí)產(chǎn)權(quán)、專(zhuān)有性質(zhì)技術(shù)、商業(yè)秘密、專(zhuān)利權(quán)或其他專(zhuān)有性質(zhì)的專(zhuān)有技術(shù)的任何權(quán)利、許可或所有權(quán);

  2. 甲方可隨時(shí)要求乙方歸還和撤回任何保密信息(包括所有的`文件、有形記錄等),乙方在收到甲方要求歸還該等保密信息的要求后,應(yīng)立即停止使用該等保密信息,并將該等保密信息,包括該保密信息的所有副本、復(fù)印件、傳真件和任何其他有形記錄全部交回甲方。

  3. 如乙方違反其在本協(xié)議項(xiàng)下的任何義務(wù),甲方應(yīng)有權(quán)從乙方獲得對(duì)其因該等違約而發(fā)生的所有損失的賠償,包括對(duì)所有后果性損失和利潤(rùn)損失等的賠償。

  4. 保密義務(wù)不因甲、乙雙方之間的合作結(jié)束而結(jié)束,保密義務(wù)在翻譯工作結(jié)束或翻譯合作結(jié)束后仍繼續(xù)有效。

  5. 本協(xié)議自簽定之日起生效。本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,同等有效。

  甲方:

  代表人簽字:

  日期:年月日

  乙方:代表人簽字:年 月 日 日期:

【兼職翻譯聘用協(xié)議】相關(guān)文章:

兼職人員聘用協(xié)議(集合)08-22

律師聘用兼職合同03-20

兼職人員聘用協(xié)議2篇(精選)08-22

兼職員工聘用協(xié)議通用01-27

兼職聘用合同15篇09-08

兼職聘用合同(15篇)07-08

兼職老師聘用合同07-03

兼職翻譯合同范本02-28

聘用兼職教師協(xié)議10-21

兼職會(huì)計(jì)聘用協(xié)議05-30